Charlotte Bronte i jej siostry śpiące

Hej hej hej! 🙂 Kupiłam sobie dzisiaj niesamowicie dobrą wiśniowo-bananową herbatkę, którą właśnie piję. Nie dość, że rewelacyjnie smakuje, to jeszcze wypełniło całą moją kuchnię pięknym zapachem. Niestety, w moim domu króluje remont i coś mi nie działa prąd w pracowni, dlatego siedzę sobie od wczoraj w kuchni. Niestety, bo cały czas coś jem ^^ Dzisiejszy piątek to paskudny dzień. Zaczynając od pogody, a kończąc na moim bolącym brzuchu! Dzisiaj jednak nie o tym. W KOŃCU zmotywowałam się do przeczytania ostatnich stu stron książki Charlotte Bronte i jej siostry śpiące. Doskonale wiecie, że zakochałam się w tej autorce i mogłabym czytać ja na okrągło. Tym razem padło jednak na analizę skomplikowanej sytuacji- kto napisał WICHROWE WZGÓRZA? (A propo- od kilku dni mam je w domu, są tak pięknie wydaje, mają rewelacyjną fioletową okładę i marzę, żeby już je czytać… ale jeszcze zostało mi kilka stron Vilette  ).Te sześćset stron to jedna wielka skarbnica wiedzy! Niesamowicie podziwiam Eryka Ostrowskiego za taką wiedzę na temat Charlotte, za taką pasję. Pierwsze czterysta stron pochłonęłam w dwa dni, jeszcze w Lublinie. Tak bardzo byłam ciekawa każdej kolejnej strony, każdego kolejnego zdania. Autorka Jane Eyre to szalenie złożona osoba. Ona, jej dwie siostry i ukochany brat są owiani tak wielką tajemnicą, że prawdopodobnie nigdy na 100% nie będziemy pewni niczego.Książka zawiera wiele fragmentów  powieści porównywanych z życiem pisarki, tak wiele listów do przyjaciół oraz niesamowicie dużą ilość akwareli, rysunków, szkiców i fotografi, że czyta się to bajecznie! Graficzna część to zdecydowanie jeden z większych plusów. Te wszystkie pytania bez odpowiedzi! Niestety ostatnie dwieście stron czytało mi się już bardzo ciężko. Może to przez zmianę trybu życia? Zaczęłam ją czytać w ferie, w innym mieście. Skończyłam w domu mając nawał prac związanych z moimi przedmiotami artystycznymi. Nie wiem, ale wiem jedno- Charlotte bronte i jej siostry śpiące to naprawdę niesamowita książka! Mam zamiar przeczytać ją jeszcze raz, gdy na swoim koncie będę miała już wszystkie jej książki( jej i jej sióstr lub tylko jej?- zachęcam do odpowiedzenia sobie na to pytanie. Jak zwykle-książkę mogę wysłać i pożyczyć!). Wydaje mi się, że wtedy moje odczucia będa jeszcze silniejsze, będę mogła na własnym przykładzie zrozumieć jeszcze więcej. Jednakże już teraz inaczej będę czytała kolejne powieści Bronte. Znając lepiej historię ich autorów. Tak bardzo się cieszę, że całkowicie przypadkiem udało mi się poznać tak świetną książki Bronte!!Naprawdę polecam wszystkim. Teraz mam jedynie nadzieje, że te znienawidzone przez wszystkich Wichrowe wzgórza również mnie zachwycą. Są w nowej, bardziej męskiej(podobno) wersji, więc w poniedziałek mam nadzieję, że jadąc do szkoły będzie mi towarzyszyć w autobusie 😉
Uciekam obejrzeć sobie jakiś film… a później może uda mi się zacząc malować prace na poniedziałek.
Buziaki :*

  1. Article Source: the reason many are getting the best crib beds.
    A light background would call for darker lettering.
    Severe versions of this disorder may intensify sleep apnea.

    My web page υπνος

  2. Sufficient sleep time is important for our body and health.
    If they want to get into our bed then they
    can and likewise the youngest set of twins have a sleeping arrangement whereby my husband or I can jump in with them if necessary.
    Now picture yourself in the same position in your
    chosen location in extreme detail.

    My page … υπνος (http://www.youtube.Com)

  3. Another survey site worth checking out, Surveyhead is open to Adults(18+) who are residents of the United States.
    It is important to remember that profits do not roll in unless you actually utilize the products
    you purchased. According to The Conference Board, all questions are answered either 'positive', 'negative' or 'neutral'.

    Here is my web site – surveys For cash

  4. W bardziej męskiej wersji? O matko, aż się przestraszyłam 😡 Ta książka to był jeden wielki koszmar x.x Patologia psychopatyzm pogania xD

    1. haha, od jakiegoś czasu jak myślę o Wichrowych wzgórzach, to przypomina mi sie, jak kiedyś napisałaś, że nienawidzisz ich^^ Ale podobno jeszcze żadne przetłumacczenie nie dorównało oryginałowi, sądzę, że teraz będzie super 😉 Chodziać Heathcliff chyba w każdym przetłumaczeniu będzie baaaaaaaardzo.. specyficzny ^^

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *